The article I read in Celebrity Baby Scoop announced the birth of Valentin Francesco
to former actress/model Ali Landry and her husband Alejandro Monteverde. Unfortunately, the headline contained a serious typo: it added an “e” to the end of the baby’s first name, Valentin, thus turning it into a girl’s name, Valentine.
If you think about it, that’s the kind of mistake the baby will experience as long as he keeps that name (and Celebrity Baby Scoop’s mistake explains why parents should avoid names likely to be misspelled, mispronounced and likely to promote confusion as to the child’s gender).
For me, the best part of the article were the comments from readers that followed. Here are a couple of comments I think are spot-on.
-“Francesco Valentine sounds better.”
-“Or Valentino Francesco.”
-“Valentine is a girl’s name in French.”
Readers picked up on the fact that Francesco was a better first name for a boy than a name that could easily be confused for Valentine, and that the Italian version of the name, Valentino is stronger and more appealing name than Valentin and a much more masculine name than Valentine.
I was charmed to read that the baby was blessed by the Pope Francis and that the parents picked the boy’s middle name, Francesco, to honor the Pope. Their son will be able save trouble with gender confusion by switching to Francesco when he gets tired of being called Valentine, but a lot of Americans are likely to have trouble spelling and pronouncing that name, too. Rating: One thumb down.